Афраний в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание
Ниже представлен цитатный образ и характеристика Афрания в романе "Мастер и Маргарита", описание внешности и характера героя в цитатах. Смотрите: Краткое содержание романа Все материалы по роману "Мастер и Маргарита"
Афраний в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описаниеАфраний является начальником тайной службы при Понтии Пилате, прокураторе Иудеи: ". есть еще два вопроса. Второй – ваши громадные заслуги на труднейшей работе в должности заведующего тайной службой при прокураторе Иудеи дают мне приятную возможность доложить об этом в Риме. " ". тихонько поправил Пилата начальник тайной службы. " ". К вам начальник тайной стражи, – спокойно сообщил Марк. "
Афраний следит за порядком в Иудее. Герой является надежным помощником Понтия Пилата: ". О, прокуратор может быть уверен в том, что, пока я в Иудее, Вар не сделает ни шагу без того, чтобы за ним не шли по пятам. "
О внешности Афрания известно следующее: ". Теперь на лошадь вскочил человек в военной хламиде и с коротким мечом на бедре. Он тронул поводья, и горячая кавалерийская лошадь пошла рысью, потряхивая всадника. " ". вскоре он появился на балконе в сухих сандалиях, в сухом багряном военном плаще и с приглаженными волосами. " ". Явившийся к Пилату человек был средних лет, с очень приятным округлым и опрятным лицом, с мясистым носом. Волосы его были какого то неопределенного цвета. Сейчас, высыхая, они светлели. Национальность пришельца было бы трудно установить. " ". выразив на своем бритом лице вежливую улыбку. " ". потом послышался стук его сапог по мрамору меж львов. Потом срезало его ноги, туловище, и, наконец, пропал и капюшон. " ". отбыл с территории дворца верхом и гость прокуратора, переодевшийся в темный поношенный хитон. " (Афраний в переодевается в хитон, чтобы не быть замеченным)
О характере Афрания автор пишет следующее: ". Основное, что определяло его лицо, это было, пожалуй, выражение добродушия, которое нарушали, впрочем, глаза, или, вернее, не глаза, а манера пришедшего глядеть на собеседника. Обычно маленькие глаза свои пришелец держал под прикрытыми, немного странноватыми, как будто припухшими, веками. Тогда в щелочках этих глаз светилось незлобное лукавство. Надо полагать, что гость прокуратора был склонен к юмору. Но по временам, совершенно изгоняя поблескивающий этот юмор из щелочек, теперешний гость широко открывал веки и взглядывал на своего собеседника внезапно и в упор, как будто с целью быстро разглядеть какое-то незаметное пятнышко на носу у собеседника. Это продолжалось одно мгновение, после чего веки опять опускались, суживались щелочки, и в них начинало светиться добродушие и лукавый ум. "
Афраний на вид кажется ласковым и добродушным человеком: ". Ручаться можно, – ласково поглядывая на прокуратора, ответил гость, – лишь за одно в мире – за мощь великого кесаря. " ". Прокуратор не любит Ершалаима? – добродушно спросил гость. "
У него приятный голос: ". подняв руку, сказал высоким приятным голосом. "
Афраний - скромный человек. Он исполняет свою работу, не ожидая похвалы: ". Я лишь исполняю свой долг на императорской службе. " ". О нет, нет, Афраний! Не преуменьшайте своих заслуг. " . Вы, прокуратор, слишком лестно отзывались обо мне. По‑моему, я не заслуживаю вашего доклада. " ". Вы достойны наивысшей награды, – ответил прокуратор. "
Афраний является исполнительным человеком: ". Да, – ответил Пилат, – и вся надежда только на вашу изумляющую всех исполнительность. "
Он хорошо знает город Ершалаим, в котором происходит действие романа: ". Хорошо знавший город гость легко разыскал ту улицу, которая ему была нужна. "
Афраний - осторожный человек. Он следит, чтобы его разговоры никто не подслушивал: ". Прежде чем начать говорить, Афраний, по своему обыкновению, огляделся и ушел в тень и, убедившись, что, кроме Банги, лишних на балконе нет, тихо сказал. "
Герой служит много лет в тайной полиции, у него большой опыт работы: ". Я, прокуратор, пятнадцать лет на работе в Иудее. Я начал службу при Валерии Грате. " ". Мне приходилось видеть убитых, прокуратор, на своем веку. "
Афраний - знаток своего дела: ". Считаю вас одним из выдающихся знатоков своего дела. Я не знаю, впрочем, как обстоит дело в Риме, но в колониях равного вам нет. Объясните, почему. "
Понтий Пилат в завуалированной форме просит Афрания избавиться от Иуды, после чего тот исполняет поручение: ". Я жду, – заговорил Пилат, – доклада о погребении, а также и по этому делу Иуды из Кириафа сегодня же ночью, слышите, Афраний, сегодня. " ". Прошу отдать меня под суд, прокуратор. Вы оказались правы. Я не сумел уберечь Иуду из Кириафа, его зарезали. Прошу суд и отставку. "
Понтий Пилат награждает Афрания перстнем, когда тот выполняет свою грязную работу: ". Благодарю вас за все, что сделано по этому делу. Прошу вас завтра прислать ко мне Толмая, объявив ему заранее, что я доволен им, а вас, Афраний, – тут прокуратор вынул из кармана пояса, лежавшего на столе, перстень и подал его начальнику тайной службы, – прошу принять это на память. "
Это был цитатный образ и характеристика Афрания в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова, описание внешности и характера героя в цитатах.