Relative pronouns Относительные местоимения в английском языке
Если вы не можете отличить правду от искусной лжи, тогда задумайтесь о законах, о свободе слова, как часто и где менялась власть.
Относительные местоимения who (кто), whom (кого), whose (чей), which (который), that (который) используются для связи главного предложения с придаточным предложением, для ввода дополнительной информации. Большая часть относительных местоимений совпадает с вопросительными местоимениями, но отличается от них по использованию. В предложении эти местоимения могут выступать подлежащим (кто? что?) или дополнением (кого? чего? что? чем? кем? и т.д.).
- I have never met the guy, who sends me flowers every week. – Я никогда не встречала парня, который посылает мне цветы каждую неделю. (who – подлежащее)
- Here is your hometask which you need hand in till Monday. – Это твоя домашняя работа, которую ты должен сдать до следующего понедельника. (which – дополнение)
Относительное местоимение who используется для связки придаточного предложения с главным в роли подлежащего (кто? что?). В этом значении who указывает только на людей, иногда домашних животных.
- Charles who is my brother’s best friend will come soon. – Чарльз, который лучший друг моего брата, скоро придет.
- There are a lot of people in the world who suffer from wars and famine. – В мире много людей, страдающих от войн и голода.
- Where is this naughty dog who ate my new shoes?! – Где эта непослушная собака, которая съела мои ботинки?
Относительное местоимение whom выступает дополнением в придаточном предложении. Whom может указывать только на людей и имеет официальный и формальный характер, поэтому в повседневной речи часто заменяется на who.
- The client whom I have introduced our business plan to has been very positive about it. – Клиент, которому я представил наш бизнес проект, отозвался о нем очень позитивно. (официальный стиль)
- The name of that girl who you should call is Jimmy. – Имя девушки, которой ты должен позвонить, – Джимми. (разговорный стиль)
Относительное местоимение whose (чей) в придаточном предложении выражает принадлежность какого-либо предмета или лица к кому-то. В этом значении whose используется по отношению к людям или животным, но в официальном стиле может указывать на предметы.
- Jessica, whose daughter is only 2 years old, takes her to work. – Джессика, дочке которой только 2 года, берет ее с собой на работу.
- My dogs, whose houses were destroyed by a storm, recently have got new ones from our neighbors. – Мои собаки, чьи будки были разрушены штормом, получили новые от наших соседей.
- Mike’s room whose walls were dark and shabby looked really depressing. – Комната Майка, стены которой были темными и обшарпанными, выглядела действительно удручающе.
Относительное местоимение which (который) используется для указания на предметы, явления, животных. Which также используется, когда оно относится ко всему главному предложению. В этом значении that (который) не используется.
- The activity which Jack has chosen is judo. – Занятие, которое выбрал себе Джек, – дзюдо.
- I lost the book which I bought last Sunday. – Я потерял книгу, которую купил в прошлое воскресенье.
- Mark had to wake up early, go to another end of the city and wait in a queue for 2 hours to get his documents which was not easy with a broken leg. – Марк должен был рано встать, поехать в другой конец города, прождать в очереди 2 часа, чтобы получить документы, а это было не просто сделать со сломанной ногой.
Сочетания местоимения с предлогами, указывающие на место, время и причину действия, at which (в котором), on which (в который), for which (из-за которого), в разговорной речи часто заменяется на наречия where (где), when (когда) и why (почему).
- This is the restaurant where I have lunch every day. – Это ресторан, где я обедаю каждый день. (разговорный, более употребительный вариант)
- This is the restaurant at which I have lunch every day. – Это ресторан, в котором я обедаю каждый день. (менее употребительный вариант)
- That was the day when I met you for the first time. – Это был день, когда я впервые встретил тебя.
- That was the day on which I met you for the first time. – Это был день, в который я впервые встретил тебя.
- Where is no reason why you shouldn’t do that. – Нет никакой причины, почему ты не должен делать этого.
- Where is no reason on which you shouldn’t do that. – Нет никакой причины, по которой ты не должен делать этого.
That (который) как относительное местоимение может указывать на людей, животных, предметы, явления. That используется только в ограничительных придаточных предложениях (предложениях, передающие важную информацию, которую нельзя опустить). В предложении that может выступать подлежащим (кто? что?) или дополнением (чего?). Местоимение that чаще используется в разговорной речи, чем who, whom и which.
- Yesterday I met the guy that was my roommate in the army. – Вчера я встретил парня, который был моим соседом по комнате в армии.
- This is the bus that goes to your city. – Это автобус, который идет в твой город.
- It was the same feeling that I had when climbing Mount Fuji. – Это было такое же чувство, как когда я поднимался на гору Фудзи.
That (который) как относительное местоимение также используется в предложениях с превосходной степенью сравнения.
- This is the best movie that I have ever seen. – Это лучший фильм, который я когда-либо видел.
- That was the hardest choice that Alain had ever made. – Это был самый сложный выбор, который Алан когда-либо делал.
Относительные местоимения могут выступать дополнением и использоваться с предлогами. В придаточных предложениях с местоимениями who (кто) и that (который), предлоги ставятся только в конце придаточного предложения и никогда перед самими местоимениями.
- The name of the guy who you should talk to is Peter. – Имя парня, с которым тебе нужно поговорить, – Питер.
- There are some toys that your child can play with . – Там есть несколько игрушек, с которыми может поиграться твой ребенок.
В придаточных предложениях с местоимениями whom (кого), whose (чей) и which (который), предлоги могут стоять как в конце придаточного предложения, так и перед самими местоимениями. Когда предлог стоит перед местоимением, такое предложение звучит более формально, официально.